दो दिन का जग में मेला
राग: बंजारा ताल
दो दिन का जग में मेला
सब चला चली का खेला ।। टेक ।।
कोई चला गया कोई जावे ।
कोई गठड़ी बांध सिधावेजी ।
कोई खड़ा तैयार अकेला ।। सब•
कर पाप कपट छल माया ।
धन लाख करोड़ कमायाजी ।
संग चले न एक अधेला ।। सब•
सुत नार मात पितु भाई ।
कोई अंत सहायक नाहीजी ।
क्यो भरे पाप का ठेला ।। सब•
यह नश्वर सब संसारा ।
कर भजन ईश का प्याराजी ।
ब्रह्मानंद कहे सुन चेला ।। सब•
Do din ka jag me mela
Raag: Banjara taal
Do din ka jag me mela
Sab chala chali ka khela ||repeat||
Koi chala gaya koi jave
Koi gathari bandh sidhaveji
Koi khada taiyaar akela ||sab•
Kar paap kapat chhal maaya
Dhan lakh karor kamayaji
Sang chale na ek adhela ||sab•
Sut naar mat pitu bhai
Koi ant sahayak nahiji
Kyo bhare paap ka thela ||sab•
Yeh nashvar sab sansara
Kar bhajan ish ka pyaraaji
Bramhanand kahe sun chelaji ||sab•
Semantics :
In this world, our meetings are brief, just fleeting moments.
Life here is like a cycle of rebirth, a continuous game.
Some depart, some are departing, while others prepare to leave,
Some carry their karmic baggage, while others depart unburdened.
No matter how much wealth one accumulates,
Through deceit, tricks, or false promotions,
In the end, not even a single coin can be taken.
Even family members cannot assist on the deathbed,
So why accumulate sins?
Poet Brahmanand advises, "O disciples! This world is transient.
It is wise to worship the divine,
For in the end, only God can provide solace."
In Poetic form:
In this world, our encounters are fleeting,
A game of souls, endlessly repeating.
Some depart, some are on their way,
With karma's baggage, some choose to stay.
No wealth amassed can escape this fate,
Millions gained through deceit, too late.
In death's grip, kinfolk stand frail,
Why carry sins, to no avail?
This world, a transient game, heeds Brahmanand's decree,
Mortal and fleeting, yet we fail to see.
Disciples, worship the divine, with fervent appeal,
For in the end, only God's grace can heal.
Connotation:
Addressing his disciples in this hymn, Swamiji emphasizes the finite lifespan of creatures in this mortal world. He underscores that no creature or object is immortal; many have come and gone, and those who remain will also meet their end. When most people die, their attachment to their actions lingers in their hearts. Swamiji refers to this attachment as a "baggage," which perpetuates the cycle of rebirth. Thus, attachment becomes an impediment to salvation.
Swamiji observes that despite striving with sin and deceit to amass wealth for their families, neither the ill-gotten gains nor the family members can provide solace on one's deathbed. Therefore, Swamiji advocates worshiping God without engaging in sin.